Компания
"ГрандНовация"
оказывает переводческие
услуги, перевод документов
и нотариальное заверение,
а также возможность
легализации (апостиль)
таких документов, как
доверенности, свидетельства,
уставные документы,
сертификаты, документы на ПМЖ,
дипломы, аттестаты,
характеристики, трудовые
книжки, водительские права и
т.д. Перевод документов
осуществляют
профессиональные
переводчики.
Наша главная задача - это в самые короткие сроки выполнить взятые на себя обязательства по
переводу Ваших документов. Наши
переводчики - профессионалы в своей области. Для
перевода текстов с узкой направленностью мы привлекаем только специалистов в данных отраслях. Вот почему мы можем предоставить Вам не только перевод общих текстов, но также текстов с определенной специализацией - медицинской, технической, экономической, юридической и другой. Кроме того, мы не экономим на наших
переводчиках - и это позволяет нам привлекать к работе только квалифицированные кадры. Мы можем предложить Вам большинство европейских и редких языков,
нотариальное заверение, апостиль.
При необходимости, документы, переведенные нашими переводчиками могут быть
нотариально удостоверены, то есть нотариус засвидетельствует подлинность
подписи переводчика, выполнившего
перевод.
Если предполагается последующее использование документов за границей, мы можем в максимально короткие сроки
апостилировать их для Вас в соответствии с Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 года. Наличие
апостиля на документах требуется для их легализации в тех случаях, когда между государствами не заключен договор о правовой помощи (Правовой договор).
Стоимость услуг
и сроки исполнения переводов
| Язык |
На
русский, руб. |
С
русского, руб. |
Срок
исполнения, дней * |
| Английский |
300 |
375 |
3-4 |
| Немецкий |
300 |
375 |
3-4 |
| Украинский |
300 |
375 |
3-4 |
| Латышский |
450 |
450 |
5-7 |
| Грузинский |
450 |
450 |
4-5 |
| Армянский |
450 |
450 |
4-5 |
| Азербайджанский |
450 |
450 |
4-5 |
| Польский |
450 |
450 |
4-5 |
| Чешский |
450 |
450 |
4-5 |
| Словацкий |
450 |
450 |
4-5 |
| Итальянский |
450 |
450 |
3-4 |
| Французский |
450 |
450 |
5-7
** |
| Испанский |
450 |
450 |
3-4 |
| Болгарский |
450 |
450 |
3-4 |
Японский
Китайский
Корейский |
15
у.е. (+/- в зависимости от
объеа и тематики) |
15-18
у.е. (+/- в зависимости от
объеа и тематики) |
Оговаривается в
каждом случае отдельно в
зависимости от тематики и
объема |
*
для стандартных
документов объемом до 10
страниц и нестандартных до 5
страниц.
**
перевод стандартных
документов на французский (на
бланках: свидетельства о
рождении, смерти, браке,
разводе, согласия на выезд)
осуществляется за 3-4 дня.
Стоимость
легализации перевода:
Нотариальное
заверение - 140 рублей (1
документ)
Апостиль
- 450 рублей
Единицей измерения объёма оказываемых услуг по
переводу и/или редактированию является стандартная страница. Одна стандартная страница равна объёму текста в 1800 символов, включая пробелы.
Оценка объёма материала производится следующим образом:
1.1. При передаче материала для перевода/редактирования в электронном виде в формате Microsoft Word или другом, поддерживающем возможность экспорта в
MS Word, оценка объема текста производится по оригиналу. Расчет объема материала производится при помощи функции Сервис-Статистика Microsoft Word, путем деления количества символов с пробелами на 1800 и дальнейшего округления полученного результата в большую сторону до следующей страницы.
1.2. При передаче материала в печатном виде, либо в формате, не поддерживающем экспорт в MSWord, оценка объёма текста по возможности производится по оригиналу. В случае невозможности такой оценки, объём текста определяется по переведенному тексту в соответствии с методикой, описанной в пункте 1.1. настоящих Правил.
1.3. Для случаев перевода с/на редкие языки расчёт объёма оказываемых услуг производится по русскоязычному тексту, независимо от направления перевода (с иностранного языка на русский или наоборот) в соответствии с методикой, описанной в пунктах 1.1. и 1.2. настоящих Правил.
Срочный перевод/редактирование выполняются с надбавкой до 100%.
|